olema [
olema ‘olla olen ‘on ‘oldud, oli olge ollakse]
v.1. üldiselt être
(eksisteerima, olemas olema) exister
(asetsema) se trouver
• Paul on kurb Paul est triste
• kell on viis il est cinq heures
• ta on Tartust (pärit) il est (originaire) de Tartu
• on talv c’est l’hiver
• oli kord kuningas il était une fois un roi
• olgu siis nii! qu’il en soit ainsi!
• ole hea, too mulle raamat! sois gentil, apporte-moi un livre!, s’il te plaît, apporte-moi un livre!
• sa tuled ju ka, eks ole? tu viens aussi, n’est-ce pas?
• vanaisa ei ole enam grand-père est décédé, grand-père n’est plus
• kas õnn on olemas? le bonheur existe-t-il?
• maja on tee ääres la maison se trouve au bord de la route
• olgu, tee nii nagu sulle meeldib d’accord, fais comme tu veux
• see mind natukene häirib, aga olgu pealegi cela me dérange un peu, mais tant pis
• näed vaeva ja tulemust pole ollagi! on se donne du mal et il n’y a aucun résultat!
• tänaval oli palju rahvast il y avait beaucoup de monde dans la rue
• on halb ilm il fait mauvais (temps)
• on tunda kevade lähenemist on sent l’approche du printemps
• kaks korda kolm on kuus deux fois trois égale/font six
• ta on kahekümne aastane il a vingt ans
• olge lahke, istuge! je vous en prie, asseyez-vous!
• pole tänu väärt il n’y a pas de quoi, je vous en prie
2. omamist v. kogemist väljendavates konstruktsioonides avoir
• tal on ilus maja il a/possède une belle maison
• mitu last neil on? combien d’enfants ont-ils?
• tal on õigus il a raison
• tal on hirm il a peur
• mul pole kõht tühi je n’ai pas faim
• tal on mantel seljas il porte un manteau
• tal on hea olla il se sent bien
3. liitaegade abiverbina avoir, être
• olen seda raamatut juba lugenud j’ai déjà lu ce livre
• ta on sündinud Tallinnas il est né à Tallinn